“ne tev, zivs”
- Laligaba
Alise Bogdanova. Foto: Alises Bogdanovas privātais arhīvs
AUTORE: Alise Bogdanova
DARBA NOSAUKUMS: "ne tev, zivs"
IZDEVNIECĪBA: Orbīta
REDAKTORE: Inga Gaile
VĀKA DIZAINS: Lote Vilma
ANOTĀCIJA:
Autore saka: "Grāmatā "ne tev, zivs" saplūst divas pasaules – maigā, jūtīgā, romantiskā ar zinātnisko, pragmatisko, determinēto. Par lauztu sirdi programmēšanas valodas koda rindiņās un par "īstā un vienīgā" atrašanu, jau esot anatomikumā, iekonservētam formalīna burkā. Krājumā tiek parādītas iekšas – gan tiešā, gan pārnestā nozīmē". Autore runā par intimitāti, nāvi, mīlestību, seksu un, kā jau to prot tieši sievietes dzejnieces, dara to, apvienojot intelektu un jutekliskumu, līdz ar to radot jaunu veidu kā saskatīt realitāti un runāt par to.
PAR AUTORI:
Alise Bogdanova (2002) – rakstniece, dzejniece. Studē bioloģiju Latvijas Universitātē. Pirmais prozas darbs "Fiška" (2020) publicēts Latvijas Avīzes konkursa "Aicinājums" ietvaros, kur autore ieguva 1. vietu. Uzstājusies festivāla "Dzejas dienas 2021" pasākumos. Publicējusies izdevumos "Punctum", "Domuzīme". 2025. gadā izdots autores debijas dzejas krājums "ne tev, zivs".
EKSPERTU VĒRTĒJUMI
Alises Bogdanovas "ne tev, zivs" ir drosmīga un jauneklīga debija. To caurstrāvo atklātība, gan runājot par autores ķermeni, gan jūtām, pārdzīvojumiem, traumām. Tomēr visvairāk mani pārsteidza sadzīviskā atklātība, kas piedāvā cita veida intimitāti, ieaicinot lasītāju tajā dzīves telpā, ko parasti neapraksta. Alises Bogdanovas dzejā saplūst naivs romantisms un zinātniska interese, aizgūstot no akadēmiskās bioloģijas, populārās kultūras un digitālā laikmeta izteiksmes formas, radot jaunu, fizioloģisku, trans- vai posthumānu un specifiski sievišķīgu tēlu sistēmu.
filosofe un publiciste SOFIJA ANNA KOZLOVA
157 lappuses un 79 dzejoļi – tas ir debijas krājumam neraksturīgs apjoms, bet par to sūdzēties nenāk ne prātā. Alises Bogdanovas dzeja ir ķermeniska – tā aptver gan intimitātes slāni, runājot par seksuālām un sensuālām pieredzēm, gan anatomisko līmeni, aplūkojot sevi un apkārtējās būtnes kā bioloģiskus objektus un tās uzšķēržot – reizēm tiešā, reizēm pārnestā nozīmē. "ne tev zivs" ūdeņiem ir dziedinoša iedarbība, un man, jaunai sievietei, šī grāmata vēl ne tik sen būtu bijusi boja, pie kuras pieturēties, lai noticētu, ka ir iespējams nokļūt tur, kur "(...) nekad vairs nebūs / jāsaraujas pirms glāsta".
autore un tulkotāja SIGNE VIŠKA
Lasot dzejas krājumu, lasītājiem jābūt vērīgiem, jo ievada dzejoļu iekšējo vibrāciju nosaka izvēlētais virsraksts. Proti, par tādiem izvēlēti Viktora Coja (grupa "Kino") dziesmu nosaukumi. Kas, manuprāt, kičīgi salīp kopā kā dzejoļu krājums ar piemeklētu skaņu celiņu.
Arī dzejā parādās gan jauneklīgi panciskas iezīmes, gan jaunas sievietes pieredzes, kuras ne vienmēr būs tās, ko patiesi gribētu dzirdēt mamma vai skolotāja.
Kopējās krājuma vibrācijas ir ihtioloģiski intelektuāli draiskas un drosmīgi atklātas, nezaudējot trauslo intimitāti, kur atsevišķas romantiskās idejas vairāk ir pietuvinātas fiziskajai realitātei.
dzejnieks, rakstnieks un daudzmākslinieks RAIBĪS

