2012. gads

"Personiskā Latvija"

Speciālbalva Latvijas literatūrā 2012 - Atim Klimovičam.

Personiskā Latvija

IZDEVĒJS: Dienas Grāmata

REDAKTORE: Inese Zandere

ANOTĀCIJA: Grāmata Personiskā Latvija ir savā veidā unikāla Latvijas 20. gadsimta vēsture - izstāstīta caur cilvēku likteņiem, dzīvesgājumu. Šis darbs pilnā mērā apliecina, ka īstā vēsture ir tā, ko cilvēki paši piedzīvo. Turklāt šī 608 lappušu biezā grāmata ir ne tikai aizraujoša lasāmviela, to papildina arī dažādu laiku fotoattēli un skrupulozi izstrādāti vietu, personu un notikumu informatīvie alfabētiskie rādītāji.

Lasīt tālāk: "Personiskā Latvija"

"Uldis Bērziņš. Dzīve un laiktelpas poētika"

Speciālbalva Latvijas literatūrā 2012 - Marianam Rižijam.

Dzīve un laiktelpas poētika

IZDEVĒJS: LU Literatūras, folkloras un mākslas institūts

ANOTĀCIJA: Uldis Bērziņš ir neparasts dzejnieks 20. gs. otrās puses latviešu dzejas kopainā. Līdzās viņa dzejā pastāvošajai valodas realitātei liela nozīme ir laika kategorijai. Bieži vien laiks ir gan U. Bērziņa dzejoļu saturs gan arī tēma. Arī laika režīmu daudzveidība viņa dzejai piešķir īpašu nozīmi. Līdzās laikam dzejnieka poētikā ļoti būtiska loma ir telpai...

Lasīt tālāk: "Uldis Bērziņš. Dzīve un laiktelpas poētika"

"Korāns"

Speciālbalva Latvijas literatūrā 2012 - Uldim Bērziņam.

korāns

IZDEVĒJS: Neputns

REDAKTORE: Maima Grīnberga

ANOTĀCIJA: Korāns ir islāma pamatteksts, bez kura nav iedomājama šīs reliģijas pastāvēšana, jo uz šā teksta pamatojas visi tās aspekti un dimensijas (tiesiskā, politiskā, ētiskā un mistiskā). Tas tika pakāpeniski iedvests jeb (lejup)nosūtīts pravietim Muhamedam (ap 570–632) apmēram divdesmit gadu laikā.
Korāns sastāv no simt četrdesmit dažāda garuma sūrām, t.i., nodaļām, kuras savukārt sastāv no ajātiem jeb pantiem. Šī grāmata ietver divpadsmit vidēja garuma sūras, kuras kopā veido aptuveni vienu piekto daļu no Korāna teksta apjoma.
Korānu no arābu valodas tulkojis Uldis Bērziņš, zinātniskais redaktors Jānis Ešots. "Šis tad nu ir pirmais tulkotāja, zinātniskā redaktora, literāro redaktoru un korektoru sadarbības mēģinājums. Mēs mācāmies palīdzēt un paši sev palīdzēties. Ja mums būs izdevies radīt zināmu priekšstatu par Korāna jēdzienu sistēmu un stilu, būsim kalpojuši valodai – tas ir literāta negantākais sapnis un lielākais gods," tā par darbu pie Korāna saka tulkotājs Uldis Bērziņš.

Lasīt tālāk: "Korāns"

"Bolti burti"

Speciālbalva Latvijas literatūrā 2012 - Valentīnam Lukaševičam.

bolti burti

IZDEVĒJS: Latgales kultūras centrs

ANOTĀCIJA: "Krājumā „Bolti burti” ietilpstošie dzejoļi formas ziņā ir sarakstīti postmodernā manierē, kad īsti nav redzama robeža starp nopietno un satīrisko, tie ir dzejoļi, kuri tiešā nozīmē un metaforiski vēsta ne tikai par šodien notiekošo Latgalē, bet aplūko arī globālas garīga, eksistenciāla rakstura problēmas."
(Vilmārs Goze)

Lasīt tālāk: "Bolti burti"

Our website is protected by DMC Firewall!