AUTORS: Dmitrijs Sumarokovs

MĀKSLINIEKI: Rūta Briede un Artis Briedis

REDAKTORI: Artūrs Punte un Aleksandrs Zapoļs

DARBA NOSAUKUMS: „Cafe Europe”

IZDEVNIECĪBA: Orbīta

ANOTĀCIJA: "Cafe Europe" liriskais es ir kā dinozaurs no laika, kad bija modīgi būt enciklopēdiski gudram un strīdīgam visās literatūras jomās, klausīties ārzemju mūziku lentēs un ar sešu krāsu flomāsteriem rūtiņu burtnīcā rakstīt angliskas frāzes no leģendārām dziesmām. Tā ir 80to, 90to prāta asuma pārkonvertācija šodienā, neaizplūdinot zināšanas un jušanu nostaļģiskā miglā.” Rūta Briede


AUTORS: Uldis Bērziņš

MĀKSLINIEKS: Juris Petraškevičs

REDAKTORS: Jānis Rokpelnis

DARBA NOSAUKUMS: „Izšūpojušies. Bibliotēka ostmalā”

IZDEVNIECĪBA: Neputns

ANOTĀCIJA: „Brieduma, gudrības un meistarības caurstrāvots krājums. Bērziņa dzeju ir patīkami vizualizēt un nav jūtams kompromiss starp labskanību, ideju un vizuālo, asociatīvo ainu, kas rodas lasot.” Rūta Briede


AUTORE: Ieva Rupenheite

MĀKSLINIEKS: Paulis Liepa

REDAKTORS: Jānis Rokpelnis

DARBA NOSAUKUMS: „Nepāriet”

IZDEVNIECĪBA: Neputns

ANOTĀCIJA: "Dzejas krājuma nosaukums "Nepāriet" ir trāpīgs un īsts - nepārejošā savējādība - mirkļu, sajūtu un notikumu vērošana, kas ļauj sastapties ar sievišķīgi maigu un reizē jauneklīgi dumpiniecisku pasauli, kurā "kārtīgi nekustos // lai mirklis var mani trāpīt"." Rūta Briede


Copyright © 2024 STARPTAUTISKĀ RAKSTNIEKU UN TULKOTĀJU MĀJA